長岡市医師会ホームページ

救急医療患者応対シート(英語版

小児科編 Pediatrics


 どうしましたか?
What's wrong with you (the child) ?
What's the matter ?
What seems to be the problem ?


何かを食べた(飲んだ) He (She) swallowed something.

 のみこんだものは? What did he (she) swallow ?

 タバコ cigarette  殺虫剤 pesticide 異物 foreign object

 medicine  何の薬ですか? What kind of medicine ?

 ( 鎮痛剤 pain-killer  降圧剤 hypotensive drugs

 それは何時頃でしたか? About what time ?

 先ほど a while ago

 何分前 ( ) min.ago  何時間前 ( ) hours ago 

 量はどれくらいですか? About how much ?


熱がある He (She) has a fever.

吐いている He (She) is vomiting.

 何時から熱が出ていますか? Since when does he (she) has a fever ?

 吐きましたか? Did he (she) vomit ?

 何時から吐いていますか? Since when is he (she) vomiting ?

 今日の Since this....
  
午前から morning 午後から afternoon 夕方から evening

 ( )日前から ( ) days ago 

 何度まで? What's the temperature ?

( )度 ( ) degrees

 計らなかった I haven't taken the child's temperature.

 ひきつけましたか? Has the child had a convulsive fit ?

 汗をかきますか? Does he (she) sweat ?

 頭を痛がりますか? Does he (she) seem to have a headache ?

 お腹を痛がりますか? Does he (she) seem to have a stomachache ?

 下痢をしてますか? Does he (she) have diarrhea ?

 食べ方は? How's his (her) appetite ? 尿の出方は? And how's the urine ?

 便の出方は? And how's the feces ?

 普通 normal  少し little  全然 none at all

 固い hard  柔らかい soft  血が混じっている contains some blood

 何を与えても吐きます。 He (She) throws up everything I feel him (her).

 ぐったりしています。 He (She) seems very weak and sick.

 咳をしています。 He (She) is coughing.

 呼吸困難があります。 He (She) has difficulty breathing.

 眠ってばかりいませんか? Is the child always sleeping ?

 母親の顔がわかりますか? Does he (she) recognize the mother (you) ?

 ほかに痛がるところはありますか? Does he (she) seem to feel pain anywhere else ?

 家族で発熱している人はいますか? Does anyone else in the family have a fever ?

 はい yes  いいえ no


お尋ねします。このカードで答えてください。
Let me ask a few questions. Please answer me using this card.

 お子さんは何歳ですか? How old is the child ?

 これまで何の予防接種を受けていますか? What immunizations has he (she) already had ?

 何もしていない。 None yet

 しています。次のものです。 He (She) has had. The following :
  麻しん measles  百日咳 whooping cough  破傷風 tetanus  ポリオ polio

 これまで罹った病気は何がありますか? What diseases has the child had in the past ?

 突発性発疹 sporadic skin rash  はしか measles  水痘 chicken pox

 風しん german measles (rubella)  扁桃腺炎 tonsilitis

 ぜんそく asthma  肺炎 pneumonia

 急性中耳炎 acute otitis media (inflammation of the middle ear)

 けいれん(ひきつけ) convulsive fit

   これまで何回くらいありましたか? How often ?

   その時、発熱もありましたか? At the time of the fit, was there any fever ?

   何分くらい続きましたか? How long did it last ?

   ひとりでに治まりましたか? Could the child recover by himself ?


診察をします。Let me examine the child.

 座ってください。 Please have a seat.

 抱いたままでどうぞ。 You can just keep on holding the child in your lap.

 泣いても構いません。 It's alright if he (she) cries. Just let him (her).

 これは聴診器です。 This is a stethoscope.

 出してください。 Let me see the child's...
  
 胸を chest  背中を back  お腹を stomach

 ベッドに寝かせてください。 Lay him (her) down on the bed please.

 両膝を曲げてください。 Bend both knees.

 チンチンを見ます。 Let me check the penis.

 お尻を見ます。 Let me check the behinds (buttocks).

 口の中を見ます。 Let me check inside the mouth.

 しっかり押さえてください。 Please keep the child still.


検査をします。We're going to do some tests.

 尿をコップに採ってください。 Please go and collect urine in this cup.

 便の検査のため、浣腸をします。 We're going to apply an enema to check the feces.

 お尻に指(綿棒)を入れますので、押さえてください。 Please keep him (her) still because I'm going to insert my finger (a cotten swab).

 血液検査のため採血します。 We're taking some blood to do a blood test.

 エックス線検査が必要です。 We need to have an X-ray.


診断 Diagnosis

 胸に異常な音が聞こえます。 I hear strange sounds from the heart.

 胸の写真に影があります。 I can see some sign in the chest.

 喉からの熱です。 The fever comes frome the throat.

 便にたくさんの血が出ています。 There is a lot of blood in the feces.

 咽頭炎 laryngitis  扁桃腺炎 tonsilitis  かぜ cold  肺炎 pneumonia

 急性肺炎 acute pneumonia  ぜんそく asthma  腸閉塞 intestinal obstruction

 自家中毒 autotoxemia  急性腸炎 acute enteritis


治療 Treatment

 飲んだものを出さないといけないので、胃洗浄をします。 We'll wash out the stomach since we need to remove the alien object.

 内服薬を出します。 I'll prescribe an internal medicine.

 座薬を出します。 I'll prescribe a suppository.

 薬をのんで発疹のでたことはありますか? Has the child ever had any rashes after taking any drugs ?

 アレルギーはありますか? Any allergies ?

 薬の内容は The prescription contains :
   解熱剤 fever reducer  鎮痛剤 pain-killer  抗生物質 antibiotic

 点滴が必要です。 The child needs to be administered an intravenous drip injection.
   衰弱しているので Because he (she) is weakened.  食べさせられないので Because he (she) cannot eat.

 菌をやっつけるための抗生剤の輸液をします。 An antibiotic to fight the germs shall be administered.

 手術が必要のようです。 The child needs to be operated.

 病院を紹介しましょう。 We'll introduce you to a hospital.

 次回の診察日は( )日です。 Your next visit to us is ( ).

 異常のときは、いつでもどうぞ。 Please let us know anytime if there's anything wrong.